updated 33 locale files [ci skip]

parent 48ebd571
......@@ -7,21 +7,22 @@
cs:
devise:
confirmations:
confirmed: "Váš účet byl uspěšně potvrzen. Nyní jste přihlášeni."
confirmed: "Váš e-mail byl uspěšně potvrzen. Nyní jste přihlášeni."
new:
resend_confirmation: "Zaslat instrukce o potvrzení"
send_instructions: "Během několika minut obdržíte email s instrukcemi k potvrzení vašeho účtu."
send_instructions: "Během několika minut obdržíte e-mail s instrukcemi k potvrzení vašeho účtu."
send_paranoid_instructions: "Pokud vaše e-mailová adresa existuje v naší databázi, obdržíte za pár minut e-mail s instrukcemi pro potvrzení vaší e-mailové adresy"
failure:
already_authenticated: "již jste přihlášen"
already_authenticated: "Již jste přihlášen/a."
inactive: "Váš účet ještě nebyl aktivován."
invalid: "Neplatné uživatelské jméno nebo heslo."
invalid: "Neplatné %{authentication_keys} nebo heslo."
invalid_token: "Neplatný autentizační token."
last_attempt: "Máte ještě jeden pokus před uzamčením účtu"
locked: "Váš účet je uzamčen."
not_found_in_database: "Chybný email nebo heslo."
not_found_in_database: "Chybný %{authentication_keys} nebo heslo."
timeout: "Vaše sezení vypršelo, pro pokračování se prosím přihlašte znovu."
unauthenticated: "Pro pokračování se musíte přihlásit nebo si vytvořit účet."
unconfirmed: "Před pokračováním musíte potvrdit svůj účet."
unconfirmed: "Před pokračováním musíte potvrdit svůj e-mail."
invitations:
invitation_token_invalid: "Omlouváme se! Tato pozvánka je neplatná."
send_instructions: "Vaše pozvánka byla odeslána."
......@@ -35,13 +36,13 @@ cs:
inviter:
accept_at: "na %{url}, přijmout pozvání můžete pomocí odkazu níže."
has_invited_you: "%{name}"
have_invited_you: "%{names} vás pozvali, abyste vstoupili do Diaspory"
have_invited_you: "%{names} vás pozvali, abyste vstoupili do diaspory*"
password_change:
subject: "Heslo změněno"
reset_password_instructions:
change: "Změnit moje heslo"
ignore: "Pokud nechcete potvrdit pozvání, tento e-mail prosím ignorujte."
someone_requested: "Vyžádali jste si změnu hesla, kterou můžete provést kliknutím na níže uvedený odkaz."
someone_requested: "Někdo jsi vyžádal změnu hesla, kterou můžete provést kliknutím na níže uvedený odkaz."
subject: "Instrukce ke změně hesla"
wont_change: "Vaše heslo není možné změnit, dokud nekliknete na uvedený odkaz a nevytvoříte si nové."
unlock_instructions:
......@@ -50,6 +51,9 @@ cs:
subject: "Instrukce k odemknutí účtu."
unlock: "Odemknout můj účet"
welcome: "Vítej %{email}!"
omniauth_callbacks:
failure: "Nelze vás autentikovat z %{kind}, protože \"%{reason}\""
success: "Úspěšně jsme vás ověřili z účtu %{kind}."
passwords:
edit:
change_password: "Změnit heslo"
......@@ -58,14 +62,21 @@ cs:
new:
email: "E-mailová adresa"
forgot_password: "Zapomněli jste heslo?"
no_account: "Neexistuje žádný účet s touto emailovou adresou. Pokud čekáte na pozvání, budeme je vydávat, co nejdříve to bude možné"
no_account: "Neexistuje žádný účet s touto e-mailovou adresou. Pokud čekáte na pozvání, budeme je vydávat, co nejdříve to bude možné"
reset_password: "Znovunastavit heslo"
send_password_instructions: "Zaslat instrukce k nastavení nového hesla."
no_token: "Na tuto stránku se nemůžete dostat, pokud nepřicházíte z e-mailu pro obnovení hesla. Pokud z e-mailu přicházíte, ujistěte se, že používáte celé poskytnuté URL."
send_instructions: "Běhěm několika minut obdržíte email s instrukcemi ke změně hesla."
send_paranoid_instructions: "Pokud vaše e-mailová adresa existuje v naší databázi, obdržíte během několika minut e-mail s odkazem pro obnovu hesla."
updated: "Vaše heslo bylo úspěšně změněno. Nyní jste přihlášeni"
updated_not_active: "Vaše heslo bylo úspěšně změněno."
registrations:
destroyed: "Sbohem! Váš účet byl úspěšně zrušen. Brzy naviděnou."
signed_up: "Úspěšně jste vytvořili účet. Pokud je tak server nastaven, byl vám zaslán potvrzovací email."
signed_up_but_inactive: "Byl/a jste úspěšně registrován/a. Nemohli jsme vás však přihlásit, protože váš účet ještě není aktivovaný."
signed_up_but_locked: "Byl/a jste úspěšně registrován/a. Nemohli jsme vás však přihlásit, protože váš účet je uzamčený."
signed_up_but_unconfirmed: "Na vaši e-mailovou adresu byla poslána zpráva s potvrzovacím odkazem. Pro aktivaci účtu prosím klikněte na odkaz."
update_needs_confirmation: "Váš účet byl aktualizován úspěšně, ale potřebujeme ověřit vaši e-mailovou adresu. Prosím zkontrolujte si e-mail a klikněte na odkaz pro ověření vaší nove e-mailové adresy."
updated: "Úspěšně jste upravili svůj účet."
sessions:
already_signed_out: "Úspěšně odhlášen."
......@@ -84,18 +95,22 @@ cs:
receive_confirmation: "Neobdrželi jste instrukce na potvrzení?"
receive_unlock: "Neobdrželi jste instrukce na odblokování?"
sign_in: "Přihlášení"
sign_up: "Zapsat se"
sign_up: "Vytvořit účet"
sign_up_closed: "Momentálně jsou další registrace pozastavené."
unlocks:
new:
resend_unlock: "Znovu zaslat instrukce k odemknutí účtu."
send_instructions: "Během několika minut obdržíte email s instrukcemi k odemknutí vašeho účtu."
send_paranoid_instructions: "Váš účet již existuje, během několika minut dostanete email s instrukcemi, jak je odemknout"
send_instructions: "Během několika minut obdržíte e-mail s instrukcemi k odemknutí vašeho účtu."
send_paranoid_instructions: "Pokud váš účet již existuje, obdržíte během několika minut e-mail s instrukcemi, jak jej odemknout."
unlocked: "Váš účet byl úspěšně odemknut. Nyní jste přihlášeni."
errors:
messages:
already_confirmed: "již bylo potvrzeno"
already_confirmed: "již bylo potvrzeno, prasím zkuste se přihlásit"
confirmation_period_expired: "nutné potvrdit do %{period}, prosím, požádejte znovu"
expired: "vypršel, prosím požadujte nový"
not_found: "nenalezeno"
not_locked: "nebylo zamčeno"
\ No newline at end of file
not_locked: "nebylo zamčeno"
not_saved:
few: "%{count} chyby zabránily uložení tohoto %{resource}"
one: "1 chyba zabránila uložení tohoto %{resource}"
other: "%{count} chyb zabránilo uložení tohoto %{resource}"
\ No newline at end of file
......@@ -37,6 +37,8 @@ hye:
accept_at: "%{url} հասցեով, որը կարող ես հաստատել ստորև բերված հղման միջոցով։"
has_invited_you: "%{name}"
have_invited_you: "%{names} հրավիրել է քեզ՝ միանալու դիասպորա*յին"
password_change:
subject: "Գաղտնաբառդ փոխվեց"
reset_password_instructions:
change: "Փոխել գաղտնաբառը"
ignore: "Եթե չես ուղարկել այս հարցումը, ապա պարզապես անտեսիր այս նամակը։"
......
......@@ -34,6 +34,8 @@ it:
accept_at: "su %{url}, puoi accettare dal link qua sotto."
has_invited_you: "%{name} ti ha invitato ad entrare in Diaspora"
have_invited_you: "%{names} ti hanno invitato ad entrare in diaspora*"
password_change:
subject: "Password modificata"
reset_password_instructions:
change: "Cambia la mia password"
ignore: "Se non hai effettuato la richiesta, per favore ignora questa email."
......@@ -64,6 +66,7 @@ it:
signed_up: "Iscrizione eseguita. Se il servizio è disponibile, riceverai una conferma via email."
updated: "Hai aggiornato il tuo account."
sessions:
already_signed_out: "Disconnessione effettuata con successo."
new:
login: "Accedi"
modern_browsers: "supporta soltano i browser moderni."
......
This diff is collapsed.
......@@ -341,6 +341,19 @@ da:
helper:
correct_the_following_errors_and_try_again: "Ret de følgende fejl og prøv igen."
need_javascript: "Denne hjemmeside kræver javascript for at fungere ordentligt. Hvis du har slået javascript fra, slå det venligst til igen og opdater hjemmesiden."
errors:
messages:
carrierwave_download_error: "Kunne ikke downloades"
carrierwave_integrity_error: "er ikke af en tilladt filtype"
carrierwave_processing_error: "blev ikke behandlet"
content_type_blacklist_error: "Du ikke uploade %{content_type} filer"
content_type_whitelist_error: "Du ikke uploade %{content_type} filer"
extension_blacklist_error: "Du ikke uploade %{extension} filer, forbudte typer: %{prohibited_types}"
extension_whitelist_error: "Du ikke uploade %{extension} filer, tilladte typer: %{allowed_types}"
max_size_error: "Fil-størrelse skal være under %{max_size}"
min_size_error: "Fil-størrelse skal være over %{min_size}"
mini_magick_processing_error: "Kunne ikke manipulere med MiniMagick, måske er det ikke et billede? Original fejl: %{e}"
rmagick_processing_error: "Kunne ikke manipulere med rmagick, måske er det ikke et billede?"
fill_me_out: "Udfyld mig"
find_people: "Find mennesker eller #tags"
help:
......@@ -353,7 +366,7 @@ da:
data_visible_to_podmin_q: "Hvor meget af min information kan min pod-administrator se?"
download_data_a: "Ja. I bunden af din kontofane i Indstillinger er der to knapper. Den ene er til at downloade dine data, den andentil at downloade dine billeder."
download_data_q: "Kan jeg downloade en kopi af alle de data der er indeholdt i min seed (konto)?"
move_pods_a: "Version 0.7.0.0 af Diaspora indleder den første fase af konto migration: Du kan nu eksportere alle dine data fra \"Konto\" sektionen af brugerindstillingerne. Opbevar dine data sikkert! I en fremtidig version bliver det muligt at overføre hele din konto til en anden pos, herunder indlæg og kontakter."
move_pods_a: "Version 0.7.0.0 af Diaspora indleder den første fase af konto migration: Du kan nu eksportere alle dine data fra \"Konto\" sektionen af brugerindstillingerne. Opbevar dine data sikkert! I en fremtidig version bliver det muligt at overføre hele din konto til en anden pod, herunder indlæg og kontakter."
move_pods_q: "Hvordan flytter jeg min seed (konto) fra en pod til en anden?"
title: "Konto og data-administration"
aspects:
......@@ -447,21 +460,21 @@ da:
char_limit_services_q: "Hvad sker der hvis jeg deler et indlæg med en tilsluttet tjeneste og overskrider denne tjenestes tegngrænse?"
character_limit_a: "65.535 tegn. Det er 65.395 flere tegn end du får Twitter! ;)"
character_limit_q: "Hvad er grænsen for hvor mange tegn der være i et indlæg?"
embed_multimedia_a: "Du kan som regel bare indsætte URL-adressen (f.eks http://www.youtube.com/watch?v=nnnnnnnnnnn) i dit indlæg og vil video eller lyd blive indlejret automatisk. Nogle af de sider, der understøttes er: YouTube, Vimeo, SoundCloud, Flickr og et par mere. Diaspora bruger oEmbed til denne funktion. Vi understøtter løbende nye medie-typer. Husk altid at skrive enkle, fulde links: ingen forkortede links, ingen operatorer efter grund-URLen - og giv det lidt tid, før du opdaterer siden for at se din forhåndsvisning."
embed_multimedia_a: "Du kan som regel bare indsætte URL-adressen (f.eks http://www.youtube.com/watch?v=nnnnnnnnnnn) i dit indlæg og vil video eller lyd blive indlejret automatisk. Nogle af de sider, der understøttes er: YouTube, Vimeo, SoundCloud, Flickr og et par mere. Diaspora bruger oEmbed til denne funktion. Hvis du sætter et direkte link til en audio- eller video-fil ind i dit indlæg, vil Diaspora indsætte det ved hjælp af en standard HTML5-player. Vi understøtter løbende nye medie-typer. Husk altid at skrive enkle, fulde links: ingen forkortede links, ingen operatorer efter grund-URLen - og giv det lidt tid, før du opdaterer siden for at se din forhåndsvisning."
embed_multimedia_q: "Hvordan kan jeg indlejre en video, lyd eller andet multimedieindhold i et indlæg?"
format_text_a: "Diaspora bruger et forenklet system kaldet %{markdown}. Over indlægsteksten er der knapper, der gør det nemt at formatere din tekst. Hvis du vil formatere dit indlæg manuelt, kan du finde den fulde Markdown-syntaks %{here}. Forhåndsvisning fanen betyder, at du kan se, hvordan din besked vil se ud, før du deler den. Husk, at du ikke kan redigere, når først indlægget er blevet lagt ud, brug previewen for at sikre, at det er perfekt, før du trykker del!"
format_text_a: "Diaspora bruger et forenklet system kaldet %{markdown}. Over tekstredigeringsfeltet er der knapper der gør det nemt at formatere din tekst. Hvis du vil formatere dit indlæg manuelt, kan du finde den fulde Markdown-syntaks %{here}. Forhåndsvisning fanen betyder, at du kan se, hvordan din besked vil se ud, før du deler den. Husk, at du ikke kan redigere, når først indlægget er blevet lagt ud, brug forhåndsvisning for at sikre, at det er perfekt, før du trykker del!"
format_text_q: "Hvordan kan jeg formatere teksten i mine indlæg (fed, kursiv, osv.)?"
hide_posts_a: "Hvis du peger med musen toppen af et indlæg vil et X dukke op til højre. Tryk det for at skjule indlægget og fjerne notifikationer om det. Du kan stadig se indlægget hvis du besøger den person der lavede indlæggets profilside."
hide_posts_q: "Hvordan skjuler jeg et indlæg?"
ignore_user_a1: "Hvis du deler med den pågældende person, vil det at fjerne dem fra dine aspekter stoppe de fleste af deres indlæg fra at vises i din strøm. En mere gennemgribende metode er at \"ignorere\" den konto. Dette forhindrer, at deres indlæg vises i din strøm, og de kan ikke længere lide eller kommentere dine indlæg. De vil dog stadig være i stand til at videresende dine indlæg, kommentere videredelinger af dine indlæg, og deres kommentarer til indlæg fra andre personer der vises i din strøm, vil stadig være synlige for dig."
ignore_user_a1: "Hvis du deler med den pågældende person, vil det at fjerne dem fra dine aspekter stoppe de fleste af deres indlæg fra at vises i din strøm. En mere gennemgribende metode er at \"ignorere\" denne konto. Dette forhindrer, at deres indlæg vises i din strøm, og de kan ikke længere lide eller kommentere dine indlæg. De vil dog stadig være i stand til at videresende dine indlæg, kommentere videredelinger af dine indlæg, og deres kommentarer til indlæg fra andre personer der vises i din strøm, vil stadig være synlige for dig."
ignore_user_a2: "For at ignorere en konto skal du klikke ikonet \"ignorér\" (en cirkel med en diagonal linje gennem) øverst til højre for et af deres indlæg. Deres indlæg forsvinder øjeblikkeligt fra din strøm. Alternativt kan du til deres profilside og klikke ignoreringsikonet der. Du kan stadig se deres indlæg deres profilside eller ved at bruge single-postvisningen."
ignore_user_a3: "En liste over personer, du ignorerer, findes i dine kontoindstillinger under Privatliv. Hvis du vil stoppe med at ignorere nogen, skal du fjerne dem fra listen den pågældende side."
ignore_user_q: "Hvordan sørger jeg for at en brugers indlæg ikke optræder i min strøm?"
insert_images_a: "Hvis du vil medtage et billede gemt din computer i dit indlæg, skal du klikke ikonet med det lille kamera nederst indtastningfeltet. Du kan også trække og slippe et billede eller flere billeder fra din computer til det ikon. Hvis du vil indsætte et billede fra internettet i dit indlæg, skal du klikke billedknappen øverst indtastningfeltet, som vil oprette Markdown-koden for dig."
insert_images_comments_a: "Du kan bruge Markdown til at indsætte et billede fra internettet i en kommentar, ligesom du gør i indlæg. Du kan dog ikke uploade billeder fra din computer direkte til kommentarer. Upload dem til en billed-hosting-tjeneste, og indsæt dem ved hjælp af billedknappen over send-knappen."
insert_images_a: "Hvis du vil medtage et billede gemt din computer i dit indlæg, skal du klikke ikonet med det lille kamera under tekstredigeringsfeltet. Du kan også trække og slippe et billede eller flere billeder fra din computer til det ikon. Hvis du vil indsætte et billede fra internettet i dit indlæg, skal du klikke billedknappen øverst tekstredigeringsfeltet, som vil oprette Markdown-koden for dig."
insert_images_comments_a: "Du kan bruge Markdown til at indsætte et billede fra internettet i en kommentar, ligesom du gør i indlæg. Du kan dog ikke uploade billeder fra din computer direkte til kommentarer. Upload dem til en billed-hosting-tjeneste, og indsæt dem ved hjælp af billedknappen over tekstredigeringsfeltet."
insert_images_comments_q: "Kan jeg indsætte billeder i kommentarer?"
insert_images_q: "Hvordan indsætter jeg et billede i et indlæg?"
post_location_a: "Tryk knappenåls-ikonet ved siden af kameraet i feltet hvor du skriver dine indlæg. Det vil indsætte din placering fra OpenStreetMap. Du kan redigere din placering - måske ønsker du bare at vise hvilken by du er i og ikke hvilken gade."
post_location_a: "Tryk knappenåls-ikonet ved siden af kameraet i tekstredigeringsfeltet. Det vil indsætte din placering fra OpenStreetMap. Du kan redigere din placering - måske ønsker du bare at vise hvilken by du er i og ikke hvilken gade."
post_location_q: "Hvordan tilføjer jeg min placering til et indlæg?"
post_notification_a: "Du kan finde et klokke ikon ved siden af X'et det øvre højre hjørne af indlægget. Tryk det for at slå notifikationer til og fra for dette indlæg."
post_notification_q: "Hvordan sørger jeg for at notifikationer, eller at stoppe med at notifikationer, om et indlæg?"
......@@ -498,7 +511,7 @@ da:
public_posts:
can_comment_reshare_like_a: "Enhver der er logget Diaspora kan kommentere, videredele eller like dine offentlige indlæg. Undtagelsen til dette er folk du ignorere. De vil ikke kunne kommentere dine indlæg."
can_comment_reshare_like_q: "Hvem kan kommentere, videredele eller like mine offentlige indlæg?"
deselect_aspect_posting_a: "Det påvirker ikke offentlige indlæg at fravælge aspekter. Indlægget vil stadig være offentligt, og vil stadig være synligt i strømmen hos alle dine kontakter. For at begrænse adgangen til specifikke aspekter, skal du vælge de aspekter du ønsker skal kunne se indlægget med aspekt-menuen under indlægget."
deselect_aspect_posting_a: "Det påvirker ikke offentlige indlæg at fravælge aspekter. Indlægget vil stadig være offentligt, og vil stadig være synligt i strømmen hos alle dine kontakter. For at begrænse adgangen til specifikke aspekter, er du nødt til at vælge de aspekter du ønsker skal kunne se indlægget, ved at bruge aspekt-menuen under tekstredigeringsfeltet."
deselect_aspect_posting_q: "Hvad sker der, når jeg fravælger et eller flere aspekter i den venstre kolonne, når jeg laver et offentligt indlæg?"
find_public_post_a: "Dine offentlige indlæg vises i strømmen hos alle der følger dig. Hvis du har inkluderet #tags i dine offentlige indlæg, vil enhver der følger disse tags kunne se dit indlæg i deres strøm. Hvert offentligt indlæg har også en specifik webadresse som alle kan se, også selvom de er ikke logget ind Diaspora - dermed kan man linke til offentlige indlæg direkte fra Twitter, blogs osv. Offentlige indlæg kan også blive indekseret af søgemaskiner."
find_public_post_q: "Hvordan kan folk finde mine offentlige indlæg?"
......@@ -525,7 +538,7 @@ da:
add_to_aspect_li7: "Amy vil blive vist under \"Deler kun med mig\" Bens kontaktside."
add_to_aspect_li8: "Amy vil også kunne @nævne Ben i et indlæg."
add_to_aspect_q: "Hvad sker der, når jeg tilføjer en person til et af ​​mine aspekter, eller når nogen føjer mig til et af ​​deres aspekter?"
list_not_sharing_a: "Nej, men du kan se, om nogen deler med dig ved at besøge deres profilside. Hvis de er, vil der være en grøn kryds ved siden af deres Diaspora-ID. Hvis ikke, vil der være en grå cirkel."
list_not_sharing_a: "Nej, men du kan se, om nogen deler med dig ved at besøge deres profilside. Hvis de er, vil der være et grønt flueben ved siden af deres Diaspora-ID. Hvis ikke, vil der være en grå cirkel."
list_not_sharing_q: "Findes der en liste over folk som jeg har tilføjet til et af ​​mine aspekter, men som ikke har tilføjet mig til en af ​​deres?"
only_sharing_a: "Dette er brugere der har tilføjet dig til en af ​​deres aspekter, men som ikke (endnu) er i et af ​​dine aspekter. Med andre ord, de deler med dig, men du deler ikke med dem. Du kan tænke det som nogen der følger med i hvad du laver. Hvis du føjer dem til et aspekt vil de blive vist under dette aspekt og ikke længere under \"deler kun med mig\". Se ovenfor."
only_sharing_q: "Hvem er de mennesker, der er anført i \"Deler kun med mig\" min kontakt side?"
......@@ -537,7 +550,7 @@ da:
tags:
filter_tags_a: "Dette er endnu ikke tilgængelig direkte via Diaspora, men der er blevet skrevet %{third_party_tools} som kan tilbyde dette."
filter_tags_q: "Hvordan kan jeg filtrere/fjerne tags fra min strøm?"
followed_tags_a: "Når du har søgt efter et tag, kan du klikke knappen øverst tag-siden for at \"følge\" det tag. Det vil herefter blive vist i din liste over fulgte tags i den venstre menu. Hvis du klikker en af ​​dine fulgte tags kommer du til det tags side, hvor du kan se de seneste indlæg der indeholder dette tag. Klik #fulgte tags for at se en strøm med indlæg, der omfatter et eller flere af ​​dine fulgte tags. Indlæg indeholdende det pågældende tag vil også blive inkluderet i din hovedstrøm."
followed_tags_a: "Når du har søgt efter et tag, kan du klikke knappen øverst tag-siden for at \"følge\" det tag. Det vil herefter blive vist i din liste over fulgte tags i den venstre menu. Hvis du klikker en af ​​dine fulgte tags kommer du til det tags side, hvor du kan se de seneste indlæg der indeholder dette tag. Klik #Fulgte tags for at se en strøm med indlæg, der omfatter et eller flere af ​​dine fulgte tags. Indlæg indeholdende det pågældende tag vil også blive inkluderet i din hovedstrøm."
followed_tags_q: "Hvad er #Fulgte tags\" og hvordan kan jeg følge et tag?"
people_tag_page_a: "Det er folk der har skrevet det som et tag til at beskrive sig selv i deres offentlige profil."
people_tag_page_q: "Hvem er de mennesker der er anført den venstre side af en tag-side?"
......@@ -1109,6 +1122,7 @@ da:
total_users: "Antal brugere"
version: "Version"
status_messages:
bad_aspects: "De givne aspekters ID'er kan ikke bruges (ikke eksisterende eller ikke ejet)"
new:
mentioning: "Nævnt: %{person}"
too_long: "Lav venligst en statusopdatering under %{count} tegn. Lige nu er der %{current_length} tegn."
......@@ -1209,6 +1223,10 @@ da:
mentioned_in_comment: "Du er blevet nævnt i en kommentar."
new_password: "Nyt adgangskode"
private_message: "... du har modtaget en privat besked."
protocol_handler:
description: "Når du klikker denne knap, beder din browser dig om at installere en handler, der gør det muligt for os at åbne web + diaspora: // URL'er din hjemme-pod. Dette er i øjeblikket eksperimentelt, og interaktionen afhænger af din browser."
register: "Registrer"
title: "web+diaspora:// protokol handler"
receive_email_notifications: "Modtag en besked e-mail når:"
request_export: "Bed om at mine profil data"
request_export_photos: "Anmod om mine billeder"
......
......@@ -620,4 +620,4 @@ de-moo:
unconfirmed_email_not_changed: "Fehler bei Änderung der E-Mail-Adresse"
will_paginate:
next_label: "nächstes »"
previous_label: "« voriges"
\ No newline at end of file
previous_label: "« voriges"
......@@ -344,6 +344,19 @@ de:
helper:
correct_the_following_errors_and_try_again: "Korrigiere die folgenden Fehler und versuche es erneut."
need_javascript: "Diese Webseite benötigt Javascript, um richtig zu funktionieren. Falls du Javascript deaktiviert haben solltest, bitte aktiviere es und aktualisiere diese Seite."
errors:
messages:
carrierwave_download_error: "konnte nicht heruntergeladen werden"
carrierwave_integrity_error: "ist kein zugelassener Dateityp"
carrierwave_processing_error: "Verarbeitung fehlgeschlagen"
content_type_blacklist_error: "du kannst Dateien vom Typ %{content_type} nicht hochladen"
content_type_whitelist_error: "du kannst Dateien vom Typ %{content_type} nicht hochladen"
extension_blacklist_error: "du kannst Dateien vom typ %{extension} nicht hochladen, verbotene Dateitypen sind: %{prohibited_types}"
extension_whitelist_error: "du kannst Dateien vom typ %{extension} nicht hochladen, zulässige Dateitypen sind: %{allowed_types}"
max_size_error: "Dateigröße sollte weniger als %{max_size} sein"
min_size_error: "Dateigröße sollte mehr als %{min_size} sein"
mini_magick_processing_error: "konnte nicht mit MiniMagick bearbeitet werden, vielleicht ist es kein Bild Originalfehlermeldung: %{e}"
rmagick_processing_error: "konnte nicht mit magick bearbeitet werden, vielleicht ist es kein Bild?"
fill_me_out: "Füll’ mich aus"
find_people: "Leute oder #Tags finden"
help:
......@@ -1109,6 +1122,7 @@ de:
total_users: "Gesamtzahl Benutzer"
version: "Version"
status_messages:
bad_aspects: "Die bereitgestellten Aspekt-IDs sind nicht gültig (existieren nicht oder gehören dir nicht)"
new:
mentioning: "Erwähnt: %{person}"
too_long: "Bitte kürze deinen Beitrag auf weniger als %{count} Zeichen. Im Moment enthält er %{current_length} Zeichen"
......@@ -1209,6 +1223,9 @@ de:
mentioned_in_comment: "du in einem Kommentar erwähnt wirst"
new_password: "Neues Kennwort"
private_message: "du eine private Nachricht erhältst"
protocol_handler:
register: "Registrieren"
title: "web+diaspora:// protocol handler"
receive_email_notifications: "E-Mail-Benachrichtigungen empfangen, wenn …"
request_export: "Meine Profildaten anfordern"
request_export_photos: "Meine Fotos anfragen"
......
......@@ -67,6 +67,16 @@ eo:
other: "%{count} uzantoj"
zero: "%{count} uzantoj"
week: "Semajno"
user_entry:
account_closed: "La konto estas fermita"
diaspora_handle: "DIASPORA* identigilo"
email: "Retpoŝtadreso"
id: "Identigilo"
? "no"
: Ne
nsfw: "#nsfw"
? "yes"
: Jes
user_search:
add_invites: "aldonu invitojn"
email_to: "Retmesaĝo por inviti"
......@@ -169,6 +179,7 @@ eo:
commenting: "Komentanta..."
contacts:
index:
add_contact: "Aldoni kontakton"
all_contacts: "Ĉiuj kontaktoj"
community_spotlight: "En la ĉeflumo de la komunumo"
my_contacts: "Miaj kontaktoj"
......@@ -185,13 +196,17 @@ eo:
fail: "Malĝusta mesaĝo"
sent: "Mesaĝo sendiĝis."
index:
conversations_inbox: "Konversacioj - Enirkesto"
inbox: "Poŝtujo"
new_conversation: "Nova konversacio"
no_messages: "neniuj mesaĝoj"
new:
send: "Sendi"
sending: "Poŝtanta..."
subject: "temo"
to: "al"
new_conversation:
fail: "Nevalida mesaĝo"
show:
delete: "forigi kaj bloki interparoladon"
reply: "respondi"
......@@ -216,9 +231,25 @@ eo:
find_people: "Trovi homojn #etikedojn"
help:
account_and_data_management:
close_account_q: "Kiel mi povas forigi mian semon (konton)?"
data_other_podmins_q: "Ĉu la administrantoj de aliaj silikvoj povas vidi miajn informojn?"
data_visible_to_podmin_q: "Kiom da miaj informoj mian administranto de silikvo povas vidi?"
download_data_q: "Ĉu mi povas elŝuti kopion de cxiuj miaj datumoj entenataj en mia semo (konto)?"
move_pods_a: "Versio de diasporo* 0.7.0.0 donas la unuan etapon de konta migrado: vi povas nun eksporti ĉiujn viajn datumojn de la \"Konto\" sekcio en la uzanta agordoj. Gardu viajn datumojn en sekureco! En venonta eldono vi povos movi vian tutan konton, inkluzive afiŝojn kaj kontaktojn, al alia silikvo."
move_pods_q: "Kiel mi povas movi mian semon (konton) de silikvo al alia silikvo?"
title: "Administrado de konto kaj datumaro"
aspects:
contacts_know_aspect_a: "Ne. Ili ne povas vidi la nomo de aspekto en iuj cirkonstancoj."
contacts_know_aspect_q: "Ĉu miaj kontaktoj scias en kiujn aspektojn mi metis ilin?"
delete_aspect_q: "Kiel mi povas forigi aspekton?"
person_multiple_aspects_q: "Ĉu mi povas aldoni personon al kelkaj aspektoj?"
rename_aspect_q: "Kiel mi povas renomi aspekton?"
title: "Aspektoj"
what_is_an_aspect_q: "Kio estas aspekto?"
who_sees_post_q: "Kiam mi afiŝi en aspekton, kiu vidas ĝin?"
foundation_website: "Retejo de Fondaĵo Diaspora"
getting_help:
get_support_a_hashtag: "Demandu per publika afiŝo uzante la %{question} etikedo"
get_support_a_irc: "aliĝu al ni en %{irc} (rektbabilejo)"
get_support_a_tutorials: "Vidu niajn %{tutorials}"
get_support_a_website: "vizitu nian %{link}"
......@@ -231,7 +262,43 @@ eo:
here: "ĉi tie"
irc: "IRC"
markdown: "Markdown"
mentions:
how_to_mention_q: "Kiel mi povas mencii iun ajn, farante afiŝon?"
mention_in_comment_q: "Ĉu mi povas mencii iun ajn en komento?"
title: "Mencioj"
what_is_a_mention_q: "Kio estas \"mencio\"?"
miscellaneous:
diaspora_app_q: "Ĉu diaspora* aplikaĵo por Androido iOS ekzistas?"
photo_albums_q: "Ĉu fotaj videaj albumoj estas tie?"
title: "Diversaĵoj"
pods:
find_people_q: "Mi nur aliĝis silikvo, kiel mi povas trovi personojn por diskonigi informojn inter ili?"
title: "Silikvoj"
what_is_a_pod_q: "Kio estas silikvo?"
posts_and_posting:
format_text_q: "Kiel mi povas aranĝi la tekston en miaj afiŝoj (grasa tiparo, kursiva tiparo, ktp)?"
hide_posts_q: "Kiel mi povas kaŝi afiŝon?"
insert_images_comments_q: "Ĉu mi povas inserti bildojn en komentojn?"
insert_images_q: "Kiel mi povas inserti bildojn en afiŝojn?"
size_of_images_q: "Ĉu mi povas ŝanĝi la amplekson de bildojn en afiŝoj komentoj?"
title: "Afiŝoj kaj afiŝado"
private_posts:
can_reshare_q: "Kiu povas rediskonigi mian privatan afiŝon?"
title: "Privataj afiŝoj"
public_posts:
find_public_post_q: "Kiel aliaj personoj povas trovi mian publikan afiŝon?"
title: "Publikaj afiŝoj"
sharing:
add_to_aspect_li2: "Amy komencos vidi la publikajn afiŝojn de Ben en sia fluo."
add_to_aspect_li3: "Amy vidos neniun privatan afiŝon de Ben."
title: "Komunigo"
tags:
followed_tags_q: "Kio estas \"Sekvitaj Etikedoj\" kaj kiel mi povas sekvi etikedo?"
tags_in_comments_q: "Ĉu mi povas inserti etikedojn en komentojn nur en afiŝojn?"
title: "Etikedoj"
what_are_tags_for_q: "Kial etikedoj ekzistas?"
third_party_tools: "Deeksterulaj iloj"
title_header: "Helpo"
tutorial: "enkonduko"
tutorials: "enkondukoj"
wiki: "vikio"
......@@ -268,7 +335,7 @@ eo:
settings: "Agordoj"
limited: "Limigita"
more: "Pli"
no_results: "Neniuj rezultoj trovitaj"
no_results: "Neniuj rezultoj estas trovitaj"
notifications:
also_commented:
few: "%{actors} ankaŭ komentis pri %{post_link} de %{post_author}."
......@@ -289,14 +356,20 @@ eo:
two: "%{actors} komentis pri via %{post_link}."
zero: "%{actors} komentis pri via %{post_link}."
index:
all_notifications: "Ĉiuj atentigoj"
also_commented: "Ankaŭ komentitaj"
and: "kaj"
and_others:
one: "kaj unu plia"
other: "kaj %{count} aliaj"
zero: "kaj neniu alia"
comment_on_post: "Komenti afiŝon"
mark_all_as_read: "Marki ĉiujn kvazaŭ legitaj"
mark_read: "Marki kiel legita"
mark_unread: "Marku kiel nelegita"
notifications: "Sciigoj"
show_all: "Montri ĉiujn"
show_unread: "Montri nelegitajn."
liked:
one: "%{actors} ŝatas vian %{post_link}."
other: "%{actors} ŝatas vian %{post_link}."
......@@ -375,6 +448,10 @@ eo:
subject: "%{name} menciis vin ĉe DIASPORA*"
private_message:
reply_to_or_view: "Respondi al vidi tiun ĉi interparoladon >"
report_email:
type:
comment: "komento"
post: "afiŝo"
reshared:
reshared: "%{name} rekonigis vian afiŝon."
view_post: "Vidu afiŝon >"
......@@ -393,11 +470,13 @@ eo:
add_contact:
invited_by: "vi estis invitita de"
index:
couldnt_find_them: "Ĉu vi ne povis trovi ilin?"
looking_for: "Ĉu vi serĉas afiŝojn etikeditaj %{tag_link}?"
no_one_found: "...kaj neniu troviĝis."
no_results: "Hej! Vi devas serĉi ion."
results_for: "serĉrezultoj por"
searching: "serĉanta, bv. pacienci..."
send_invite: "Ankoraŭ nenion? Sendu inviton!"
person:
thats_you: "Jen vi!"
profile_sidebar:
......@@ -464,7 +543,18 @@ eo:
password: "Pasvorto"
password_confirmation: "KONFIRMADO DE PASVORTO"
sign_up: "Enskribiĝi"
terms_link: "kondiĉoj de uzado"
username: "Uzantnomo"
report:
comment_label: "<strong>Komento</strong>: %{data}"
confirm_deletion: "Ĉu vi certas ke vi volas forigi la eron?"
delete_link: "Forigi eron"
post_label: "<strong>Afiŝo</strong>: %{content}"
reason_label: "Kaŭzo:"
review_link: "Marki kiel reviziita"
status:
destroyed: "La afiŝon estis forigita"
failed: "Io funkciis malbone"
reshares:
comment_email_subject: "Rekonigo de %{resharer} de la afiŝo de %{author}"
reshare:
......@@ -516,6 +606,7 @@ eo:
visibility_dropdown: "Uzu tiun falmenuon por ŝanĝi videblecon de via afiŝo. (Ni sugestas, ke vi igu publika tiun unuan afiŝon.)"
publisher:
discard_post: "Forviŝi afiŝon"
formatWithMarkdown: "Vi povas uzi %{markdown_link} por formati vian afiŝon"
get_location: "Obteni lokadon"
new_user_prefill:
hello: "Saluton al ĉiu, mi estas #%{new_user_tag}. "
......@@ -523,11 +614,15 @@ eo:
invited_by: "Dankon pro la invito,"
newhere: "NewHere"
posting: "Afiŝanta..."
remove_location: "Forigi lokon"
share: "Konigi"
whats_on_your_mind: "Kion vi nun pensas?"
stream_element:
via: "per %{link}"
via_mobile: "per poŝtelefono"
simple_captcha:
label: "Enigu la kodo en la dialogujon."
placeholder: "Enigu la signifon de la bildo"
status_messages:
new:
mentioning: "Mencianta: %{person}"
......@@ -604,6 +699,7 @@ eo:
reshared: "... iu rekonigis vian afiŝon?"
show_community_spotlight: "Ĉu montri Komunuman Ĉeflumon en Torento?"
show_getting_started: "Reŝalti Komencadon"
someone_reported: "Iu sendas raporton"
started_sharing: "...iu komencis konigi al vi?"
stream_preferences: "Torentaj agordoj"
your_email: "Via retpoŝtadreso"
......
......@@ -344,6 +344,10 @@ es-AR:
helper:
correct_the_following_errors_and_try_again: "Corregí los siguientes errores e intentá de nuevo."
need_javascript: "Esta web necesita JavaScript para funcionar correctamente. Si lo desactivaste, por favor actívalo y actualiza la página."
errors:
messages:
carrierwave_download_error: "no se pudo descargar"
carrierwave_processing_error: "falló al procesar"
fill_me_out: "Completame"
find_people: "Encontrá gente o #etiquetas"
help:
......@@ -356,7 +360,7 @@ es-AR:
data_visible_to_podmin_q: "¿Qué cantidad de mi información puede ver el administrador de mi pod?"
download_data_a: "Sí. En la parte inferior de la página de Configuración de Cuenta hay dos botones, uno para la descarga de los datos de tu perfil y otro para la descarga de tus fotos."
download_data_q: "¿Puedo descargar una copia de todos los datos contenidos en mi cuenta?"
move_pods_a: "En el futuro serás capaz de exportar tu cuenta de una vaina e importarla a otra, pero actualmente esto no es posible. Igualmente siempre podrás abrir una nueva cuenta y agregar a tus contactos a ella, y pedirles a ellos que agreguen tu nueva cuenta a las suyas."
move_pods_a: "En el futuro serás capaz de exportar tu cuenta de un pod e importarla en otro, incluyendo publicaciones y contactos, pero actualmente esto no es posible. Igualmente siempre podrás abrir una nueva cuenta y agregar a tus contactos a ella, y pedirles a ellos que agreguen tu nueva cuenta a las suyas."