Commit 3d6ae08e authored by Jonne Haß's avatar Jonne Haß

Merge branch 'stable' into develop

parents b4bc7d81 1dd76d7c
......@@ -62,14 +62,39 @@ br:
one: "%{count} evezhiadenn"
other: "%{count} evezhiadenn"
zero: "%{count} evezhiadenn"
current_segment: "Ar regenn vremanel he deus ur geidenn a <b>%{post_yest}</b> post dre implijer, abaoe <b>%{post_day}</b>"
daily: "Bemdez"
display_results: "O tiskouez an disoc'hoù evit ar regenn <b>%{segment}</b>"
go: "mont"
month: "Miz"
posts:
one: "%{count} post"
other: "%{count} a bostoù"
zero: "%{count} post"
shares:
one: "%{count} rannadenn"
other: "%{count} rannadenn"
zero: "%{count} rannadenn"
tag_name: "Anv an tiked : <b>%{name_tag}</b> Niver : <b>%{count_tag}</b>"
usage_statistic: "Stadegoù implij"
users:
one: "%{count} implijer"
other: "%{count} implijer"
zero: "%{count} implijer"
week: "Sizhun"
user_search:
add_invites: "Ouzhpennañ pedadennoù"
email_to: "Postel evit pediñ"
under_13: "Diskouez an implijerien dindan 13 bloaz (COPPA)"
users:
one: "%{count} implijer kavet"
other: "%{count} implijer kavet"
zero: "Implijer ebet kavet"
view_profile: "Gwelet an aelad"
you_currently:
one: "Ur bedadenn a chom %{link}"
other: "%{count} a pedadennoù a chom deoc'h %{link}"
zero: "N'ho peus pedadenn ebet ken evit ar mare %{link}"
weekly_user_stats:
amount_of:
one: "Niver a implijerien nevez er sizhun-mañ: %{count}"
......@@ -137,10 +162,13 @@ br:
find_a_bug: "... kavet ur %{link} ?"
have_a_question: "... ul %{link} ?"
here_to_help: "Izili kumuniezh Diaspora zo aze evit sikour !"
mail_podmin: "Postel ar podrour"
need_help: "Ezhomm skoazell ?"
tag_bug: "#draen"
tag_feature: "#perzh"
tag_question: "#goulenn"
tutorial_link_text: "Kelennskridoù"
tutorials_and_wiki: "%{faq}, %{tutorial} ha %{wiki} : skoazell evit ho pazioù kentañ"
introduce_yourself: "Hemañ eo ar red darvoudoù. Kit e-barzh hag en em ginnigit"
keep_pod_running: "Sikourit %{pod} da vont en-dro buan ha prenit banneoù kafe d'ho servijerien gant ur roadenn viziek."
new_here:
......@@ -152,8 +180,8 @@ br:
people_sharing_with_you: "Tud a rann keleier ganeoc'h"
post_a_message: "embann ur gemennadenn"
services:
content: "Gallout a ril kevreñ ar servijoù-mañ ouzh Diaspora"
heading: "Servijoù kevreañ"
content: "Gallout a rit kennaskañ ar servijoù-mañ ouzh Diaspora"
heading: "Servijoù kennaskañ"
unfollow_tag: "Paouez a heuliañ #%{tag}"
welcome_to_diaspora: "Donemat deoc'h e Diaspora, %{name} !"
new:
......@@ -226,6 +254,7 @@ br:
participants: "Perzhidi"
create:
fail: "kemennadenn direizh"
no_contact: "Alato, ezhomm ho peus ouzhpennañ an darempred da gentañ !"
sent: "Kemennadenn bet kaset"
helper:
new_messages:
......@@ -269,40 +298,85 @@ br:
find_people: "Kavout tud pe #tikedennoù"
help:
account_and_data_management:
close_account_a: "Kit e dibenn pajenn ho arventennoù ha klikit war \"Serriñ va gont\". Goulennet e vo ganeoc'h enankan ho ker-tremen evit klokaat an hentenn. Dalc'hit soñj, ma serrit ho kont, ne vo <strong>morse</strong> tu deoc'h ad-marilhañ ho anv-implijer war ar pod-mañ."
close_account_q: "Penaos e tiverkan va greunenn (kont) ?"
data_other_podmins_a: "Ur wech m'emaoc'h o rannañ gant unan bennak war ur pod all, kement post rannet ganeoc'h hag un eilenn eus ho aelad a zo kadavet (er c'hrubuilh) war o pod, hag haezadus eo evit merour ar pod. Pa vez dilamet ur post pe roadennoù un aelad eo dilamet eus ho pod hag kaset e vez un azgoulenn dilamadur d'an holl podoù o deus endalc'het anezho. Ho skeudennoù n'int morse kadavet war podoù all; n'eus nemet ereoù davet anezho."
data_other_podmins_q: "Ha gallout a ra merourien podoù all gwelet ma zitouroù din-me ?"
data_visible_to_podmin_a: "Berr-ha-berr : pep tra. An eskemmoù etre ar podoù a zo enrineget bewech (oc'h implijout SSL hag enrinegañ dezougerezh diaspora*) , met roadennoù ar pod n'eo ket enrineget. M'o deus c'hoant e c'hell merour stlennvon ar pod (alies eo an den o merañ ar pod) haeziñ holl ho roadennoù aelad ha kement tra embannet ganeoc'h (evel ma ra lodenn vrasañ al lec'hiennoù o kadaviñ roadennoù implijerien). Setu perak e vez roet an dibab deoc'h war peseurt pod marilhañ, evit ma vefe tu deoc'h dibab gant peseurt merour e fiziit ho roadennoù. Erounit ho pod deoc'h-c'hwi a ro deoc'h muioc'h ha prevezded dre ma 'z oc'h kiriek eus haeziñ ar stlennvon."
data_visible_to_podmin_q: "Pegement eus va titouroù a c'hell merour ar pod gwelout ?"
download_data_a: "Ya. E dibenn an ivinell Kont war pajenn ho arventennoù ho peus div afell : unan evit pellgargañ ho roadennoù, hag unan evit pellgargañ ho skeudennoù."
download_data_q: "Gallout a ran pellgargañ un eilenn eus va roadennoù endalc'het en va greunenn (kont) ?"
move_pods_a: "En dazont e vo tu deoc'h ezporzhiañ ho kreunenn adalek ur pod hag enporzhiañ anezhi war unan all, met n'eo ket posupl evit ar mare. Gallout a rit digeriñ ur gont all hag ouzhpennañ ho tarempredoù d'ar strolladoù war ar greunenn nevez-mañ, ha goulenn diganto ouzhpennañ ho kreunenn d'o strolladoù ivez."
move_pods_q: "Penaos e fiñvan va greunenn (kont) eus ur pod d'egile ?"
title: "Kont ha merañ ar roadennoù"
aspects:
change_aspect_of_post_a: "N'eus ket tu, met tu zo deoc'h sevel ur post nevez gant an hevelep endalc'had hag embann anezhañ d'ur strollad disheñvel."
change_aspect_of_post_q: "Ur wech bet embannet un dra bennak, tu 'zo din kemmañ ar strolladoù gouest da sellet ar post ?"
contacts_know_aspect_a: "Ne reont ket. N'hallont ket gwelet anv ar strollad lec'h ma 'z int bet lakaet e mod ebet."
contacts_know_aspect_q: "Ha gouzout a ra ma darempredoù e peseurt strollad 'm eus lakaet anezho ?"
contacts_visible_a: "Ma vez kevasket an dibarzh-se ganeoc'h e vo gouest an darempredoù er strollad-mañ da welet piv a zo enno ivez en ivinell \"Darempredoù\" war ho pajenn aelad. Gwelloc'h eo dibab an dibarzh-se ma anavez an darempredoù an eil egile dija, evel evit ur c'hlub pe ur gevredigezh. Ne vint ket gouest da sellet petra eo anv ar strollad."
contacts_visible_q: "Petra dalv \"lakaat an darempredoù er strollad-mañ da welet an eil egile\" ?"
delete_aspect_q: "Penaos e ran evit diverkañ ur strollad ?"
person_multiple_aspects_a: "Ya. Kit war ho pajenn darempredoù ha klikit war \"Ma darempredoù\". Evit pep darempred e c'hallit implij ar roll war an tu dehou evit ouzhpennan anezho (pe tennañ anezho) d'ur strollad. Gallout a rit ivez ouzhpennañ (pe tennañ) anezho d'ur strollad gant an diuzer strolladoù war o bajenn aelad. Pe en ur fiñval al logodenn betek o anv lec'h ma vo un \"dreistgartenn\" o tiskouez. Gallout a rit kemmañ ar strolladoù adalek al lec'h-mañ."
person_multiple_aspects_q: "Gallout a ran ouzhpennañ un den e meur a strollad ?"
post_multiple_aspects_a: "Ya. Pa vez savet ur post ganeoc'h, implijit an afell diuzañ evit diuzañ pe diziuzañ strolladoù. \"An holl strolladoù\" a zo an arventenn dre ziouer. Gallout a ra bezañ gwelet ho post gant an holl strolladoù diuzet. Gallout a rit ivez diuzañ ar strolladoù adalek ar varenn-gostez. Pa vez embannet ganeoc'h, ar strollad(où) bet diuzet er roll kleiz e vo diuzet ent emgefreek en diuzer strolladoù pa vo kroget da skrivañ ur post ganeoc'h."
post_multiple_aspects_q: "Ha tu a zo din embann traoù da meur a strollad war an taol ?"
remove_notification_a: "Ket."
remove_notification_q: "Ma vez dilamet unan bennak eus vur strollad, pe holl va strolladoù, kemennet int eus kement-se ?"
rename_aspect_a: "Klikit war \"Ma strolladoù\" er varenn-gostez adalek ur gwel gwazh ha klikit war arlun ar c'hreion evit adenvel ur strollad, pe kit war ho pajenn Darempredoù ha diuzit ar strollad a-zere. Klikit neuze an arlun embann e-kichen anv ar strollad e penn ar bajenn, kemmit an anv ha pouezit war \"Hizivaat\"."
rename_aspect_q: "Hag adenvel ur strollad a c'hallan ?"
restrict_posts_i_see_a: "Ya. Klikit war 'Ma strolladoù\" er varenn-gostez ha klikit war ur strollad evit diuzañ pe diziuzañ anezhañ. Ne vo gwelet ar post gwant an dud ezel eus ar strollad(où)-mañ nemetken."
restrict_posts_i_see_q: "Ha tu a zo din bevenniñ ar postoù da strolladoù resis nemetken em gwazh ?"
title: "Strolladoù"
what_is_an_aspect_a: "Ar strolladoù a zo an doare ma vez strollet ho tarempredoù war diaspora*. Ur strollad a zo unan eus an dremmoù a vez diskouezet ganeoc'h d'ar bed. Gallout a ra bezañ an den oc'h el labour, pe gant ho familh, pe forzh piv vefec'h gant ur strollad mignoned."
what_is_an_aspect_q: "Petra eo ur strollad ?"
who_sees_post_a: "Ma vez savet ur post bevennet ganeoc'h, n'hall bezañ gwelet gant an dud bet lakaet er strollad(où) a-raok bezañ bet embannet ar post nemetken. Ho tarempredoù ha n'int ket er strollad na welo ket ar post. Postoù bevennet ne vo morse gwelet gant tud ha n'int ket en ho strolladoù."
who_sees_post_q: "Gant piv vez gwelet ar pezh a embannan d'ur strollad ?"
foundation_website: "lec'hienn web diazezadenn diaspora*"
getting_help:
get_support_a_hashtag: "Goulennit war ur post foran war diaspora* en ur implijout an hashtag %{question}"
get_support_a_irc: "Deuit ganeomp war %{irc} (kaozeadenn war-eeun)"
get_support_a_tutorials: "Dizoloit hor %{tutorials}"
get_support_a_website: "Gweladennit hol %{link}"
get_support_a_wiki: "Klaskit war ar %{link}"
get_support_q: "Petra c'hoarvez ma n'emañ ket va goulenn er FAG ? Pelec'h e c'hallan kaout skoazell ?"
getting_started_a: "Chañs ho peus. Klaskit an %{tutorial_series} war lec'hienn hor raktres. Heuliet e vo an hentenn marilhadur paz-dre-paz ha desket e vo deoc'h an diazez evit gouzout penaos implij diaspora*."
getting_started_q: "Sikour ! Ezhomm am eus skoazell diazez evit kregiñ !"
title: "Kaout skoazell"
getting_started_tutorial: "heuliad kelennskridoù \"Kregiñ ganti\""
here: "amañ"
irc: "IRC"
markdown: "Markdown"
mentions:
title: "Menegoù"
what_is_a_mention_q: "Petra eo ur \"meneg\" ?"
miscellaneous:
diaspora_app_q: "Hag un arload diaspora* evit Android pe IOS zo ?"
photo_albums_q: "Hag albomoù video pe skeudennoù zo ?"
pods:
what_is_a_pod_a: "Un dafariad oc'h erounit ar meziant diaspora* ha kennasket d'ar rouedad diaspora eo ur pod. \"Pod\" a zo un dave d'ar ger Saoznek \"pod\", a dalv kement ha \"klorenn\", oc'h enderc'hel greun evel-mañ ma vez endalc'het kontoù gant an dafariad. Meur a pod a vez kavet. Gallout a rit ouzhpennañ mignoned adalek ar podoù all hag eskemm ganto. N'eus ezhomm ebet digeriñ kontoù war podoù disheñvel ! Unan 'zo trawalc'h. Gallout a rit soñjal eo ur pod disapora* evel ur pourchaser posteloù. Podoù foran a zo, reoù prevez, ha ma klaskit mat ez eus tu deoc'h erounit ho hini."
posts_and_posting:
char_limit_services_q: "Petra c'hoarvez ma rannan va fost gant ur servij kennasket gant ur vevenn arouezioù bihanoc'h ?"
image_text: "testenn ar skeudenn"
image_url: "URL ar skeudenn"
private_posts:
title: "Embannadennoù prevez"
private_profiles:
title: "profil prevez"
title: "aelad prevez"
public_posts:
title: "Embannadennoù foran"
public_profiles:
whats_in_profile_q: "Ar pezh zo em frofil foran"
who_sees_profile_q: "Piv a wel ma frofil foran ?"
title: "Aeladoù foran"
whats_in_profile_q: "Ar pezh zo em aelad foran"
who_sees_profile_q: "Piv a wel ma aelad foran ?"
sharing:
title: "O rannañ"
tags:
title: "Tikedennoù"
what_are_tags_for_q: "Da betra servij an tikedennoù ?"
third_party_tools: "Ostilhoù trede"
tutorial: "kelennskrid"
tutorials: "kelennskridoù"
wiki: "wiki"
hide: "Kuzhat"
ignore: "Na ober van"
......@@ -317,6 +391,7 @@ br:
already_sent: "Kouviet eo bet an den-mañ ganeoc'h c'hoazh."
empty: "Merkit da nebeutañ ur chomlec'h postel."
no_more: "N'ho 'peus pedadenn ebet ken."
note_already_sent: "Pedadennoù a zo dija bet kaset da : %{emails}"
own_address: "Ne c'hallit ket kas ur gouviadenn deoc'h-c'hwi hoc'h-unan."
rejected: "Kudennoù zo gant ar chomlec'hioù postel-mañ: "
sent: "Pedadennoù zo bet kaset da: %{emails}"
......@@ -347,6 +422,7 @@ br:
back_to_top: "Distreiñ e krec'h"
powered_by: "KASET EN-DRO GANT DIASPORA*"
public_feed: "Gwazh diaspora* foran evit %{name}"
source_package: "Pellgargañ pakad ar boneg tarzh"
toggle: "gweredekaat/diweredekaat ar stumm evit an hezougoù"
whats_new: "petra nevez ?"
your_aspects: "ho strolladoù"
......@@ -357,7 +433,7 @@ br:
help: "Skoazell"
login: "kevreañ"
logout: "Digevreañ"
profile: "Profil"
profile: "Aelad"
recent_notifications: "Kemennoù nevez"
settings: "Arventennoù"
view_all: "Gwelet pep tra"
......@@ -494,7 +570,7 @@ br:
started_sharing:
sharing: "zo krog da rannañ keleier ganeoc'h !"
subject: "Krog eo %{name} da rannañ traoù ganeoc'h e Diaspora*"
view_profile: "Gwelet profil %{name}"
view_profile: "Gwelet aelad %{name}"
thanks: "Trugarez,"
to_change_your_notification_settings: "evit cheñch an arventennoù kemenn"
nsfw: "NSFW"
......@@ -510,6 +586,8 @@ br:
aspect_list:
edit_membership: "kemmañ koumanant ar strollad"
helper:
is_not_sharing: "N'emañ ket %{name} o rannañ ganeoc'h"
is_sharing: "%{name} a zo o rannañ ganeoc'h"
results_for: " disoc'hoù evit %{params}"
index:
couldnt_find_them: "N'eus ket bet gallet kavout anezho ?"
......@@ -524,13 +602,13 @@ br:
other: "%{count} den"
person:
add_contact: "Ouzhpennañ an darempred"
already_connected: "Kevreet c'hoazh"
already_connected: "Kennasket c'hoazh"
pending_request: "Rekedoù e-skourr"
thats_you: "C'hwi eo !"
profile_sidebar:
bio: "Buhez"
born: "Deiziad ganedigezh"
edit_my_profile: "Kemmañ ma frofil"
edit_my_profile: "Kemmañ ma aelad"
gender: "Reizh"
in_aspects: "er strolladoù"
location: "Lec'hiadur"
......@@ -579,7 +657,7 @@ br:
size_error: "Re vras eo {file}, {sizeLimit} eo ar ar vrasañ posupl."
new_profile_photo:
or_select_one_existing: "pe diuzit unan a zo diouti %{photos}"
upload: "Kargit ur poltred nevez evit ho profil !"
upload: "Kargit ur poltred nevez evit ho aelad !"
photo:
view_all: "sellet ouzh holl skeudennoù %{name}"
show:
......@@ -587,7 +665,7 @@ br:
delete_photo: "Lemel ar skeudenn kuit"
edit: "kemmañ"
edit_delete_photo: "Kemmañ deskrivadenn ar skeudenn/ dilemel ar skeudenn"
make_profile_photo: "lakaat da boltred"
make_profile_photo: "Sevel ur skeudenn aelad"
show_original_post: "Diskouez an embannadenn orin"
update_photo: "Hizivaat ar skeudenn"
update:
......@@ -608,27 +686,27 @@ br:
previous: "kent"
privacy: "Prevezded"
privacy_policy: "Reolennoù prevezded"
profile: "Profil"
profile: "Aelad"
profiles:
edit:
allow_search: "Aotren tud da glask ac'hanoc'h war diaspora*"
edit_profile: "Kemmañ ar profil"
edit_profile: "Kemmañ an aelad"
first_name: "Anv-bihan"
last_name: "Anv-familh"
nsfw_check: "Merkañ kement tra rannet ganin evel NSFW"
update_profile: "Hizivaat ar profil"
update_profile: "Hizivaat an aelad"
your_bio: "Ho puhez"
your_birthday: "Ho teiziad ganedigezh"
your_gender: "Ho reizh"
your_location: "Lec'h annez"
your_name: "Hoc'h anv"
your_photo: "Ho poltred"
your_private_profile: "Ho profil prevez"
your_public_profile: "Ho profil foran"
your_private_profile: "Ho aelad prevez"
your_public_profile: "Ho aelad foran"
your_tags: "Deskrivit ac'hanoc'h gant 5 ger"
your_tags_placeholder: "evel #sinema #farsus #loened #Breizh #dudioù"
update:
failed: "C'hwitet hizivadenn ar brofil"
failed: "C'hwitet hizivadenn an aelad"
updated: "Patrom nevesaet"
public: "A-wel d'an holl"
reactions:
......@@ -698,20 +776,23 @@ br:
create:
already_authorized: "Un implijer gant an id diaspora %{diaspora_id} en deus aotreet ar c'hont %{service_name} dija."
failure: "C'hwitet war ar c'hennask"
read_only_access: "Al live haeziñ a zo e mod lenn nemetken, klaskit aotreañ diwezhatoc'h"
success: "Kennasket gant berzh"
destroy:
success: "Diverket ar c'hennask gant berzh."
failure:
error: "Ur gudenn a zo bet en ur c'hennaskan ar servij"
error: "Ur gudenn a zo bet en ur c'hennaskañ ar servij"
finder:
fetching_contacts: "diaspora* a zo o poblekat ho mignoned %{service}, deuit en-dro en un nebeud munutennoù mar plij"
no_friends: "Mignoned Facebook ebet kavet"
service_friends: "Mignoned %{service}"
index:
disconnect: "digevreañ"
connect: "Kennaskañ"
disconnect: "digennaskañ"
edit_services: "Kemmañ ar servijoù"
logged_in_as: "kevreet evel"
really_disconnect: "digevreañ diouzh %{service} ?"
really_disconnect: "digennaskañ diouzh %{service} ?"
services_explanation: "Embann ho postoù dre servijoù all a c'hallit en ur gennaskañ ouzh servijoù all."
inviter:
click_link_to_accept_invitation: "Klikañ war al liamm-mañ evit asantiñ d'ar bedadenn"
join_me_on_diaspora: "Deus ganin war diaspora*"
......@@ -723,7 +804,7 @@ br:
share_visibilites:
update:
post_hidden_and_muted: "Embannadenn %{name} az o bet kuzhet, hag ar c'hemennoù a zo bet mutet."
see_it_on_their_profile: "M'ho 'peus c'hoant gwelet hizivadennoù war ar bajenn-mañ, kit da weladenniñ profil %{name}"
see_it_on_their_profile: "M'ho 'peus c'hoant gwelet hizivadennoù war ar bajenn-mañ, kit da weladenniñ aelad %{name}"
shared:
add_contact:
add_new_contact: "Ouzhpennañ un darempred nevez"
......@@ -752,6 +833,7 @@ br:
invite_your_friends: "Pediñ mignoned"
invites: "Pedadennoù"
invites_closed: "Ar pedadennoù a zo prenet evit ar mare war ar pod diaspora*-mañ"
share_this: "Rannañ an ere dre bostel, blog, pe rouedadoù kevredadel !"
notification:
new: "%{type} nevez a-berzh %{from}"
public_explain:
......@@ -762,12 +844,13 @@ br:
new_user_welcome_message: "Implijit #hashtags evit rummadiñ ho embannadennoù ha kavout tud a rann ho dedennoù. Galvit tud dreist gant @Mentions"
outside: "Ar c'hemennadennoù foran a vo gwelet gant tud e diavaez diaspora*."
share: "Rannañ"
title: "Arventenn ar servijoù kevreet"
title: "Arventenn ar servijoù kennasket"
visibility_dropdown: "Implijit ar roll disachañ evit kemmañ gwelusted ho embannadenn. (Aliañ a reomp deoc'h da lakaat an hini kentañ-mañ foran.)"
publisher:
all: "an holl"
all_contacts: "an holl zarempredoù"
discard_post: "Nullan an embannadenn"
get_location: "Kaout ho lec'hiadur"
make_public: "diskouez d'an holl"
new_user_prefill:
hello: "Demat d'an holl, me zo %{new_user_tag}. "
......@@ -903,11 +986,12 @@ br:
make_diaspora_better: "C'hoant hon eus diadpora* da vezañ gwelloc'h, neuze vefe ret deoc'h sikour ac'hanomp e plas mont kuit. M'ho 'peus c'hoant mont kuit, c'hoant hon eus ouifec'h petra c'hoarvezo goude"
mr_wiggles: "Aotrou Wiggles a vo trist gwelet ac'hanoc'h o vont kuit"
no_turning_back: "N'eus ket tu nullañ ! Ma 'z oc'h sur da vat, enlakait ho ger-kuzh dindan."
what_we_delete: "Diverket e vo hoc'h embannadennoù hag ho roadennoù profil ken buan ha ma vo posupl en ober. Kavet e vo c'hoazh hoc'h evezhiadennoù strewet amañ hag ahont met stag e vint hiviziken ouzh ho kod anaout Diaspora ha n'eo ket mui ouzh hoc'h anv."
what_we_delete: "Diverket e vo hoc'h embannadennoù hag ho roadennoù aelad ken buan ha ma vo posupl en ober. Kavet e vo c'hoazh hoc'h evezhiadennoù strewet amañ hag ahont met stag e vint hiviziken ouzh ho kod anaout Diaspora ha n'eo ket mui ouzh hoc'h anv."
close_account_text: "Klozañ ar gont"
comment_on_post: "unan bennak n'eus lakaet un evezhadenn war ho embannadenn"
current_password: "Ho ker-tremen"
current_password_expl: "an hini a zo implijet ganeoc'h evit kennaskañ"
download_export: "Pellgargañ ma aelad"
download_photos: "pellgargañ ma skeudennoù"
edit_account: "Kemmañ ar gont"
email_awaiting_confirmation: "Kaset ez eus bet deoc'h ul liamm gweredekaat %{unconfirmed_email}. E-keit ha na vo ket heuliet al liamm-se ha gweredekaet ar chomlec'h nevez ganeoc'h e kendalc'himp da ober gant ho chomlec'h kozh %{email}."
......@@ -919,6 +1003,7 @@ br:
new_password: "Ger-tremen nevez"
private_message: "resevet ho peus ur gemennadenn prevez"
receive_email_notifications: "Resevout kemennoù postel pa"
request_export_update: "Azgrenaat roadennoù ma aelad"
reshared: "unan bennak a adrann ho embannadenn"
started_sharing: "unan bennak a grog da rannañ traoù ganeoc'h"
stream_preferences: "Dibarzhioù ar gwazh"
......@@ -927,6 +1012,8 @@ br:
getting_started:
awesome_take_me_to_diaspora: "Dispar ! Kas ac'hanon betek diaspora*"
community_welcome: "kumuniezh diaspora* a zo laouen da zegemer ac'hanoc'h !"
connect_to_facebook: "Gallout a reomp fonnusaat an traoù dre %{link} diaspora*. Sachañ a raio ho anv hag ho skeudenn, ha gweredekaat e raio an etre-postañ."
connect_to_facebook_link: "O kennaskañ d'ho kont Facebook"
hashtag_explanation: "Gant an hashtags ez eus tu deoc'h eskemm hag heuliañ ar pezh a zedenn ac'hanoc'h. Un doare dreist da gavout tud nevez war diaspora* eo ivez."
hashtag_suggestions: "Klaskit heuliañ klavioù evel #arz, #filmoù, #gif, h.a."
saved: "Enrollet !"
......@@ -950,7 +1037,7 @@ br:
unconfirmed_email_changed: "Cheñchet eo ar chomlec'h postel. Rekis eo gweredekaat."
unconfirmed_email_not_changed: "C'hwitet eo bet ar cheñchamant chomlec'h postel"
webfinger:
fetch_failed: "N'eus ket bet tu resevout ar profil webfinger evit %{profile_url}"
fetch_failed: "N'haller ket resevout an aelad webfinger evit %{profile_url}"
hcard_fetch_failed: "Ur gudenn a zo bet en ur resevout an hcard evit %{account}"
no_person_constructed: "N'eus ket bet tu da sevel un den adalek an hcard-mañ"
not_enabled: "war a-seblant n'eo ket gweredekaet webfinger evit ostiz %{account}"
......
......@@ -323,6 +323,7 @@ cs:
send: "Poslat"
sending: "Posílám..."
subject: "předmět"
subject_default: "Žádný předmět"
to: "pro"
new_conversation:
fail: "Neplatná zpráva"
......@@ -612,6 +613,7 @@ cs:
powered_by: "BĚŽÍ NA SÍTI diaspora*"
public_feed: "Veřejný proud Diaspory pro %{name}"
source_package: "Stáhnout balík se zdrojovým kódem"
statistics_link: "Statistiky podu"
toggle: "Přepnout mobilní / plnou verzi"
whats_new: "Co je nového?"
your_aspects: "vaše aspekty"
......
......@@ -1377,6 +1377,7 @@ da:
started_sharing: "... nogen er begyndt at dele med dig."
stream_preferences: "Opsætning af din Strøm"
your_email: "Din e-mail"
your_email_private: "Din e-mail vil aldrig blive set af andre brugere"
your_handle: "Dit Diaspora-ID"
getting_started:
awesome_take_me_to_diaspora: "Fantastisk! Tag mig til Diaspora"
......
......@@ -41,7 +41,7 @@ de:
reshare:
attributes:
root_guid:
taken: "Ziemlich gut, was? Du hast diesen Beitrag bereits weitergesagt!"
taken: "Ziemlich gut, was? Du hast diesen Beitrag bereits weitergesagt!"
user:
attributes:
email:
......@@ -58,7 +58,7 @@ de:
pod_stats: "Pod Statistik"
report: "Meldungen"
sidekiq_monitor: "Sidekiq-Monitor"
user_search: "Benutzer Suche"
user_search: "Benutzersuche"
weekly_user_stats: "Wöchentliche Benutzerstatistik"
correlations:
correlations_count: "Korrelationen mit Anzahl der Anmeldungen:"
......@@ -72,7 +72,7 @@ de:
current_segment: "Das aktuelle Segment hat durchschnittlich <b>%{post_yest}</b> Beiträge pro Benutzer, seit dem <b>%{post_day}</b>"
daily: "täglich"
display_results: "Zeige Ergebnisse aus dem Segment <b>%{segment}</b>"
go: "los"
go: "Los"
month: "Monat"
posts:
one: "Ein Beitrag"
......@@ -91,17 +91,17 @@ de:
week: "Woche"
user_entry:
account_closed: "Konto wurde geschlossen."
diaspora_handle: "Diaspora Handle"
diaspora_handle: "diaspora*-Handle"
email: "E-Mail"
guid: "GUID"
id: "ID"
last_seen: "Zuletzt gesehen"
? "no"
: nein
: Nein
nsfw: "NSFW (unpassend für den Arbeitsplatz)"
unknown: "unbekannt"
unknown: "Unbekannt"
? "yes"
: ja
: Ja
user_search:
account_closing_scheduled: "Das Konto von %{name} soll geschlossen werden. Dies dauert ein paar Augenblicke..."
account_locking_scheduled: "Das Konto von %{name} ist zur Sperrung vorgesehen. Es wird in wenigen Augenblicken verarbeitet..."
......@@ -161,7 +161,7 @@ de:
failure: "Fehler beim Erstellen des Aspekts."
success: "Dein neuer Aspekt %{name} wurde erstellt."
destroy:
failure: "%{name} ist nicht leer und konnte nicht entfernt werden."
failure: "%{name} konnte nicht entfernt werden."
success: "%{name} wurde erfolgreich entfernt."
success_auto_follow_back: "%{name} wurde erfolgreich entfernt. Du hast diesen Aspekt benutzt um Nutzern automatisch zu folgen. Überprüfe deine Einstellungen um einen neuen Aspekt hierfür festzulegen."
edit:
......@@ -267,7 +267,7 @@ de:
add_contact: "Kontakt hinzufügen"
add_to_aspect: "Füge Kontakte zu %{name} hinzu"
all_contacts: "Alle Kontakte"
community_spotlight: "Gemeinschafts-Focus"
community_spotlight: "Gemeinschafts-Fokus"
my_contacts: "Meine Kontakte"
no_contacts: "Sieht so aus, als müsstest du einige Kontakte hinzufügen!"
no_contacts_in_aspect: "Du hast noch keine Kontakte in diesem Aspekt. Unten ist eine Liste mit deinen bestehenden Kontakten, die du zu diesem Aspekt hinzufügen kannst."
......@@ -316,6 +316,7 @@ de:
send: "Senden"
sending: "Senden …"
subject: "Betreff"
subject_default: "Kein Betreff"
to: "An"
new_conversation:
fail: "Ungültige Nachricht"
......@@ -342,13 +343,13 @@ de:
find_people: "Leute oder #Tags finden"
help:
account_and_data_management:
close_account_a: "Gehe an das Ende deiner Kontoeinstellungen und drücke auf die Schaltfläche „Konto schließen“."
close_account_a: "Gehe an das Ende deiner Kontoeinstellungen und drücke auf die Schaltfläche „Konto schließen“. Um den Vorgang abzuschließen wirst du dann aufgefordert, dein Passwort einzugeben. Denk dran, wenn du dein Konto schließt, kannst du dich <strong>nie wieder</strong> mit dem gleichen Benutzernamen auf dem gleichen Pod registrieren."
close_account_q: "Wie kann ich mein Konto löschen?"
data_other_podmins_a: "Wenn du mit jemandem auf einem anderen Pod teilst, werden alle Beiträge, die du teilst, und eine Kopie deiner Profildaten auf dessen Pod gespeichert (\"gecached\") und sind dem Datenbankadministrator des Pods zugänglich. Wenn du einen Beitrag oder deine Profildaten löschst, geschieht dies auch auf allen anderen Pods, auf denen die Daten bisher gespeichert waren."
data_other_podmins_a: "Wenn du mit jemandem auf einem anderen Pod teilst, werden alle Beiträge, die du teilst, und eine Kopie deiner Profildaten auf dessen Pod gespeichert (\"gecached\") und sind dem Datenbankadministrator des Pods zugänglich. Wenn du einen Beitrag oder deine Profildaten löschst, geschieht dies auch auf allen anderen Pods, auf denen die Daten bisher gespeichert waren. Deine Bilder werden nur auf deinen eigenen Pod gespeichert; nur Links, die zu ihnen führen, werden anderen Pods übermittelt."
data_other_podmins_q: "Können die Administratoren anderer Pods meine Informationen sehen?"
data_visible_to_podmin_a: "Die Kommunikation *zwischen* Pods läuft immer verschlüsselt ab (via SSL und diaspora*s eigener Transport-Verschlüsselung), aber gespeichert werden die Daten unverschlüsselt. Wenn er wollte, könnte der Datenbank-Administrator deines Pods (normalerweise die Person, die den Pod betreibt) auf deine gesamten Kontodaten und alles, was du postest, zugreifen (wie auch bei den meisten anderen Webseiten, die Benutzerdaten speichern). Das Betreiben eines eigenen Pods gibt dir mehr Sicherheit, weil du dann den Zugriff auf die Datenbank kontrollierst."
data_visible_to_podmin_q: "Wie viele Informationen kann der Administrator meines Pods sehen?"
download_data_a: "Ja. Unten im Bereich \"Konto\" deiner Einstellungen sind zwei Schaltflächen, mit denen du deine Daten herunterladen kannst."
download_data_a: "Ja. Unten im Bereich \"Konto\" deiner Einstellungen sind zwei Schaltflächen, mit denen du deine Daten oder Fotos herunterladen kannst."
download_data_q: "Kann ich alle Daten, welche auf meinem Konto gespeichert wurden, herunterladen?"
move_pods_a: "In Zukunft wirst du deine Daten von einem Pod exportieren und in einem anderen importieren können, aber im Moment ist das noch nicht möglich. Du kannst aber natürlich jederzeit ein neues Konto erstellen, deine Kontakte dort erneut zu Aspekten hinzufügen und sie fragen, ob sie dich ebenfalls wieder zu ihren Aspekten hinzufügen wollen."
move_pods_q: "Wie kann ich mein Konto auf einen anderen Pod verschieben?"
......@@ -360,17 +361,17 @@ de:
contacts_know_aspect_q: "Wissen meine Kontakte in welchem Aspekt von mir sie sind?"
contacts_visible_a: "Wenn du diese Option anwählst, werden die Kontakte dieses Aspekts die Möglichkeit haben, auf Ihrem Profil unter Ihrem Profilbild, zu sehen wer sonst noch in diesem Aspekt ist. Es ist am besten diese Option nur anzuwählen, wenn sich alle Kontakte in diesem Aspekt untereinander kennen. Sie werden aber trotzdem nicht erfahren, wie dieser Aspekt heißt."
contacts_visible_q: "Was bewirkt „Kontakte aus diesem Aspekt öffentlich machen“?"
delete_aspect_a: "Positioniere deinen Mauszeiger links auf der Startseite auf dem Aspekt, den du löschen willst und klicke auf den dann erscheinenden, kleinen „Bearbeiten“-Stift. Klicke anschließend in der erscheinenden Box auf die Schaltfläche „Löschen“."
delete_aspect_a: "Klicke in der Seitenleiste der Stream-Ansicht auf „Meine Aspekte” und dann auf das Stiftsymbol bei dem Aspekt, den du löschen möchtest, oder gehe zu deiner Kontaktseite und wähle den entsprechenden Aspekt aus. Dann klicke auf das Mülleimersymbol oben rechts auf der Seite."
delete_aspect_q: "Wie kann ich einen Aspekt löschen?"
person_multiple_aspects_a: "Ja. Geh dazu auf deine Kontakte-Seite und klicke auf „Meine Kontakte“. Für jeden Kontakt kannst du das Menü auf der rechten Seite benutzen, um sie zu so vielen Aspekten hinzuzufügen (oder sie daraus zu entfernen), wie du willst. Du kannst außerdem die entsprechende Schaltfläche auf deren Profilseite verwenden. Oder du platzierst deinen Mauszeiger über deren Namen im Stream und änderst die Aspektzugehörigkeit auf der „Hovercard“, die daraufhin erscheint."
person_multiple_aspects_q: "Kann ich eine Person zu mehreren Aspekten hinzufügen?"
post_multiple_aspects_a: "Ja. Benutze dazu, wenn du einen Beitrag erstellst, die Aspekt-Auswahl-Schaltfläche um Aspekte an- oder abzuwählen. Dein Beitrag wird wird für alle Aspekte, die du auswählst, sichtbar sein. Außerdem kannst du die Aspekte, mit denen du teilen willst, in der Seitenleiste auswählen. Wenn du einen neuen Beitrag verfasst, werden die Aspekte, die du in der Liste ausgewählt hast, automatisch auch im Aspektwähler ausgewählt."
post_multiple_aspects_a: "Ja. Benutze dazu, wenn du einen Beitrag erstellst, die Aspekt-Auswahlschaltfläche um Aspekte an- oder abzuwählen. Die Standardauswahl ist „Alle Aspekte”. Dein Beitrag wird wird für alle Aspekte, die du auswählst, sichtbar sein. Außerdem kannst du die Aspekte, mit denen du teilen willst, in der Seitenleiste auswählen. Wenn du einen neuen Beitrag verfasst, werden die Aspekte, die du in der Liste ausgewählt hast, automatisch auch im Aspektwähler ausgewählt."
post_multiple_aspects_q: "Kann ich einen Beitrag in mehreren Aspekten gleichzeitig erstellen?"
remove_notification_a: "Nein."
remove_notification_a: "Nein. Sie werden auch nicht benachrichtigt, wenn du sie zu mehr Aspekten hinzufügst, während du schon mit ihnen teilst."
remove_notification_q: "Wird ein Kontakt informiert, wenn ich ihn aus einem oder mehreren Aspekten entferne?"
rename_aspect_a: "Ja. Platziere dazu deine Mauszeiger in der Liste deiner Aspekte in der Seitenleiste auf der Startleiste über den Aspekt, den du umbenennen möchtest. Klicke anschließend auf den kleinen „Bearbeiten“-Stift, der auf der rechten Seite erscheint. Klicke dann in der Box, die erscheint, auf „umbenennen“."
rename_aspect_q: "Kann ich einen Aspekt umbenennen?"
restrict_posts_i_see_a: "Ja. Klicke dazu in der Seitenleiste erst auf „Meine Aspekte“ und anschließend auf einzelne Aspekte, um diese abzuwählen. Anschließend werden nur noch Beiträge von Personen aus den ausgewählten Aspekten im Stream angezeigt werden."
rename_aspect_a: "Klick in der Stream-Ansicht in der Seitenleiste auf „Meine Aspekte” und dann auf das Stiftsymbol bei dem Aspekt, den du umbenennen möchtest, oder geh zu deiner „Kontakte”-Seite und wähl den entsprechenden Aspekt aus. Klick dann auf das Bearbeitungssymbol neben dem Aspektnamen oben auf der Seite, änder den Namen und klick auf „Ändern”."
rename_aspect_q: "Wie benenne ich einen Aspekt um?"
restrict_posts_i_see_a: "Ja. Klicke dazu in der Seitenleiste erst auf „Meine Aspekte“ und anschließend auf einzelne Aspekte, um diese aus- oder abzuwählen. Anschließend werden nur noch Beiträge von Personen aus den ausgewählten Aspekten im Stream angezeigt werden."
restrict_posts_i_see_q: "Kann ich die Beiträge, die ich sehe, auf bestimmte Aspekte beschränken?"
title: "Aspekte"
what_is_an_aspect_a: "Um deine Kontakte in diaspora* in Gruppen einzuteilen, kannst du Aspekte anlegen. Zum Beispiel kannst du einen Aspekt für die Leute aus deiner Arbeit, einen für die Leute aus deiner Familie und einen für deine Freunde verwenden."
......@@ -387,12 +388,12 @@ de:
getting_help:
get_support_a_faq: "Lies unsere %{faq}-Seite im Wiki"
get_support_a_hashtag: "Stelle auf diaspora* in einem öffentlichen Beitrag eine Frage anhand des Hashtags %{question}."
get_support_a_irc: "Nehme am %{irc} teil"
get_support_a_irc: "Nehme am %{irc} (Live Chat) teil"
get_support_a_tutorials: "Lies unsere %{tutorials}"
get_support_a_website: "Besuche unsere %{link}"
get_support_a_wiki: "Durchsuche das %{link}"
get_support_q: "Was ist, wenn meine Frage in der FAQ nicht beantwortet wird? Wo kann ich sonst Hilfe bekommen?"
getting_started_a: "Du hast Glück! Schau dir die %{tutorial_series} auf unserer Projektseite an. Sie wird dich Schritt für Schritt durch den Anmeldeprozess begleiten und dir alles notwendige über diaspora* beibringen."
getting_started_a: "Du hast Glück! Schau dir die %{tutorial_series} auf unserer Projektseite an. Sie wird dich Schritt für Schritt durch den Anmeldeprozess begleiten und dir alles notwendige über die Nutzung von diaspora* beibringen."
getting_started_q: "Hilfe! Ich brauche grundlegende Hilfe um anzufangen!"
title: "Erhalte Hilfe"
getting_started_tutorial: "„Erste Schritte“ Anleitungsreihe"
......@@ -406,7 +407,7 @@ de:
keyboard_shortcuts_li4: "l - den aktuellen Beitrag mit „Gefällt mir“ markieren"
keyboard_shortcuts_li5: "r - den aktuellen Beitrag teilen"
keyboard_shortcuts_li6: "m - den aktuellen Beitrag ausklappen"
keyboard_shortcuts_li7: "o - den ersten externen Link des aktuellen Beitrags in neuem Fenster öffnen"
keyboard_shortcuts_li7: "o den ersten externen Link des aktuellen Beitrags in neuem Fenster öffnen"
keyboard_shortcuts_li8: "Strg + Enter - Sende die Nachricht, die du schreibst"
keyboard_shortcuts_q: "Welche Tastenkürzel gibt es?"
title: "Tastenkürzel"
......@@ -437,23 +438,23 @@ de:
title: "Pods"
use_search_box_a: "Wenn du deren vollständige diaspora* ID (z.B. benutzername@podname.org) kennst, kannst du sie finden, indem du danach suchst. Wenn du dich auf dem selben Pod befindest, reicht es, wenn du nur nach dem Benutzernamen suchst. Als Alternative kannst du auch nach ihrem Profilnamen (dem angezeigten Namen) suchen. Wenn eine Suche beim ersten Mal keine Ergebnisse liefert, dann versuch es nochmal."
use_search_box_q: "Wie benutze ich das Suchfeld, um bestimmte Personen zu finden?"
what_is_a_pod_a: "Ein Pod ist ein Server, auf dem die diaspora*-Software läuft und der mit dem diaspora*-Netzwerk verbunden ist. „Pod“ ist eine Metapher für Hülsen von Pflanzen, die mehrere Samen enthalten, so wie der Server mehrere Benutzerkonten enthält. Es gibt viele verschiedene Pods. Du kannst Kontakte von anderen Pods hinzufügen und mit ihnen kommunizieren. (Du kannst dir einen diaspora*-Pod wie einen Mail-Anbieter vorstellen: Es gibt öffentliche Pods, private Pods, und mit ein wenig Aufwand kannst du deinen eigenen betreiben.)"
what_is_a_pod_a: "Ein Pod ist ein Server, auf dem die diaspora*-Software läuft und der mit dem diaspora*-Netzwerk verbunden ist. „Pod“ ist eine Metapher für Hülsen von Pflanzen, die mehrere Samen enthalten, so wie der Server mehrere Benutzerkonten enthält. Es gibt viele verschiedene Pods. Du kannst Kontakte von anderen Pods hinzufügen und mit ihnen kommunizieren. Du musst nicht Benutzerkonten auf verschiedenen Pods erstellen! (Du kannst dir einen diaspora*-Pod wie einen Mail-Anbieter vorstellen: Es gibt öffentliche Pods, private Pods, und mit ein wenig Aufwand kannst du deinen eigenen betreiben.)"
what_is_a_pod_q: "Was ist ein Pod?"
posts_and_posting:
char_limit_services_a: "In diesem Fall ist die Buchstabenanzahl in deinem Beitrag limitiert (140 bei Twitter, 1000 bei Tumblr). Die Anzahl der verbliebenen Buchstaben wird angezeigt, wenn das Icon des entsprechenden Services hervorgehoben ist. Du kannst deinen Beitrag auch bei Überschreitung des Limits absenden, dieser wird jedoch bei dem jeweiligem Service abgeschnitten."
char_limit_services_q: "Was ist das Zeichenlimit für Beiträge, die über einen verbundenen Dienst mit geringerer Zeichenanzahl geteilt werden?"
char_limit_services_q: "Was passiert, wenn ich einen Beitrag über einen verbunden Dienst teile, der eine geringere Zeichenanzahl hat?"
character_limit_a: "65.535 Zeichen. Das sind 65.395 Zeichen mehr, als du bei Twitter benutzen kannst! ;)"
character_limit_q: "Wie groß ist das Zeichenlimit für Beiträge?"
embed_multimedia_a: "In der Regel kannst du einfach die URL (z.B. http://www.youtube.com/watch?v=nnnnnnnnnnn) in deinen Beitrag einfügen und der Video- oder Audio-Inhalt wird automatisch erscheien. Unter Anderem werden YouTube, Vimeo, SoundCloud, Flickr und noch einige mehr unterstützt. diaspora* benutzt oEmbed für diese Funktion. Es kommen jederzeit neue Seiten hinzu. Beachte, immer nur einfache, vollständige Links zu posten: Keine gekürzten Links; Keine zusätzlichen Optionen hinter der Basis-URL; Und warte nach dem Posten einen kleinen Moment, bevor du die Seite aktualisierst, um die Vorschau zu sehen."
embed_multimedia_a: "In der Regel kannst du einfach die URL (z.B. http://www.youtube.com/watch?v=nnnnnnnnnnn) in deinen Beitrag einfügen und der Video- oder Audio-Inhalt wird automatisch erscheinen. Unter Anderem werden YouTube, Vimeo, SoundCloud, Flickr und noch einige mehr unterstützt. diaspora* benutzt oEmbed für diese Funktion. Es kommen jederzeit neue Seiten hinzu. Beachte, immer nur einfache, vollständige Links zu posten: Keine gekürzten Links; Keine zusätzlichen Optionen hinter der Basis-URL; Und warte nach dem Posten einen kleinen Moment, bevor du die Seite aktualisierst, um die Vorschau zu sehen."
embed_multimedia_q: "Wie bette ich Video-, Audio- oder andere Multimediainhalte in einen Beitrag ein?"
format_text_a: "Indem du ein vereinfachtes System namens %{markdown} benutzt. Du kannst die vollständige Syntax dazu %{here} finden. Die Vorschau-Schaltfläche ist an dieser Stelle sehr hilfreich, da du so schon vor dem Posten sehen kannst, wie dein Beitrag aussehen wird."
format_text_q: "Wie kann ich einen Beitrag formatieren (Fett, kursiv, etc.)?"
hide_posts_a: "Wenn du deinen Mauszeiger über einem Beitrag positionierst, erscheint rechts ein kleines ×. Klicke darauf, um den Beitrag zu verstecken und die Benachrichtigungen zu ihm zu deaktivieren. Du kannst den Beitrag weiterhin auf der Profilseite der Person betrachten, die ihn gepostet hat."
hide_posts_q: "Wie blende ich einen Beitrag aus? / Wie stelle ich die Benachrichtigungen zu einem von mir kommentierten Beitrag ab?"
hide_posts_q: "Wie blende ich einen Beitrag aus?"
image_text: "Bildtext"
image_url: "Bildlink"
insert_images_a: "Klicke auf das kleine Kamera-Symbol, um ein Foto zu einem Beitrag hinzuzufügen. Klicke erneut darauf, um weitere Fotos hinzuzufügen, oder wähle mehrere Fotos aus, um sie alle auf einmal hinzuzufügen."
insert_images_comments_a1: "Der folgende Markdown-Code"
insert_images_comments_a1: "Du kannst Bilder nicht in Kommentare hochladen, aber der folgende Markdown-Code"
insert_images_comments_a2: "kann sowohl in Kommentaren, als auch in Beiträgen, dazu benutzt werden, Bilder aus dem Internet einzufügen."
insert_images_comments_q: "Kann ich Bilder in Kommentare einfügen?"
insert_images_q: "Wie füge ich einem Beitrag Fotos hinzu?"
......@@ -469,8 +470,8 @@ de:
size_of_images_q: "Kann ich die Größe von Bildern in Beiträgen oder Kommentaren anpassen?"
stream_full_of_posts_a1: "Dein Stream ist zusammengesetzt aus drei Arten von Beiträgen:"
stream_full_of_posts_li1: "Beiträge von Leuten, mit denen du teilst, von denen es zwei Arten gibt: Öffentliche Beiträge und begrenzte Beiträge, die mit einem Aspekt geteilt wurden, in dem du dich befindest. Um diese Beiträge aus deinem Stream zu entfernen, höre einfach auf, mit den jeweiligen Leuten zu teilen."
stream_full_of_posts_li2: "Öffentliche Beiträge, die Tags enthalten, denen du folgst. Um diese zu entfernen musst du aufhören, den entsprechenden Tags zu folgen."
stream_full_of_posts_li3: "Öffentliche Posts von Leuten die im \"Community Spotlight\" gelisted sind. Diese können durch abwählen der \"Zeige Community Spotlight im Stream\"-Option im Account Tab in den Einstellungen entfernt werden."
stream_full_of_posts_li2: "Öffentliche Beiträge, die Tags enthalten, denen du folgst. Um diese zu entfernen, musst du aufhören den entsprechenden Tags zu folgen."
stream_full_of_posts_li3: "Öffentliche Posts von Leuten die im \"Gemeinschafts-Schaukasten\" gelisted sind. Diese können